Guru Granth Sahib Translation Project

guru-granth-sahib-telugu-page-291

Page 291

ਆਪਨ ਖੇਲੁ ਆਪਿ ਵਰਤੀਜਾ ॥ అతనే స్వయంగా తన స్వంత నాటకాన్ని ప్రదర్శించుకున్నాడు,
ਨਾਨਕ ਕਰਨੈਹਾਰੁ ਨ ਦੂਜਾ ॥੧॥ ఓ' నానక్, వేరే సృష్టికర్త ఇంకెవరూ లేడు.
ਜਬ ਹੋਵਤ ਪ੍ਰਭ ਕੇਵਲ ਧਨੀ ॥ దేవుడు మాత్రమే ఉన్నప్పుడు, గురువు,
ਤਬ ਬੰਧ ਮੁਕਤਿ ਕਹੁ ਕਿਸ ਕਉ ਗਨੀ ॥ అప్పుడు మాయతో అనుబంధం కలిగి ఉన్నవారు లేదా మాయ నుండి విముక్తి పొందినవారు ఎవరుంటారు?
ਜਬ ਏਕਹਿ ਹਰਿ ਅਗਮ ਅਪਾਰ ॥ అంతుచిక్కని మరియు అనంతమైన దేవుడు మాత్రమే ఉన్నప్పుడు,
ਤਬ ਨਰਕ ਸੁਰਗ ਕਹੁ ਕਉਨ ਅਉਤਾਰ ॥ అప్పుడు నరకములోకి ఎవరు ప్రవేశి౦చారు, పరలోక౦లోకి ఎవరు ప్రవేశి౦చారు?
ਜਬ ਨਿਰਗੁਨ ਪ੍ਰਭ ਸਹਜ ਸੁਭਾਇ ॥ దేవుడు లక్షణాలు లేకుండా, సంపూర్ణ సమతూకంలో ఉన్నప్పుడు,
ਤਬ ਸਿਵ ਸਕਤਿ ਕਹਹੁ ਕਿਤੁ ਠਾਇ ॥ అప్పుడు (శివ) ఆత్మ ఎక్కడ ఉంటుంది మరియు ఎక్కడ (శక్తి) ఉంటుంది
ਜਬ ਆਪਹਿ ਆਪਿ ਅਪਨੀ ਜੋਤਿ ਧਰੈ ॥ తన వెలుగును తనలో తాను ఉన్నప్పుడు,
ਤਬ ਕਵਨ ਨਿਡਰੁ ਕਵਨ ਕਤ ਡਰੈ ॥ అప్పుడు ఎవరు నిర్భయంగా, ఎవరి వాళ్ళ ఎవరికీ భయం ఉంటుంది?
ਆਪਨ ਚਲਿਤ ਆਪਿ ਕਰਨੈਹਾਰ ॥ అతనే స్వయంగా తన స్వంత నాటకాల ప్రదర్శనకారుడు;
ਨਾਨਕ ਠਾਕੁਰ ਅਗਮ ਅਪਾਰ ॥੨॥ ఓ' నానక్, సర్వోన్నత గురువు అర్థం చేసుకోలేనివాడు మరియు అనంతమైనవాడు. ||2||
ਅਬਿਨਾਸੀ ਸੁਖ ਆਪਨ ਆਸਨ ॥ అమరదేవుడు తన స్వస్థితి శాంతి సమతూకంలో లీనమైనప్పుడు,
ਤਹ ਜਨਮ ਮਰਨ ਕਹੁ ਕਹਾ ਬਿਨਾਸਨ ॥ అప్పుడు జననము, మరణము, నాశనము ఎక్కడ ఉన్నాయి?
ਜਬ ਪੂਰਨ ਕਰਤਾ ਪ੍ਰਭੁ ਸੋਇ ॥ పరిపూర్ణ సృష్టికర్త అయిన దేవుడు మాత్రమే ఉన్నప్పుడు,
ਤਬ ਜਮ ਕੀ ਤ੍ਰਾਸ ਕਹਹੁ ਕਿਸੁ ਹੋਇ ॥ అప్పుడు మరణానికి ఎవరు భయపడతారు?
ਜਬ ਅਬਿਗਤ ਅਗੋਚਰ ਪ੍ਰਭ ਏਕਾ ॥ అవ్యక్తమైన, అర్థం కాని ఒకే ఒక్క దేవుడు ఉన్నప్పుడు,
ਤਬ ਚਿਤ੍ਰ ਗੁਪਤ ਕਿਸੁ ਪੂਛਤ ਲੇਖਾ ॥ అప్పుడు చిత్రగుప్తుడు (రాతరాసే దేవదూతలు) వారి పనుల వివరాలను అడిగారు?
ਜਬ ਨਾਥ ਨਿਰੰਜਨ ਅਗੋਚਰ ਅਗਾਧੇ ॥ అద్భుతమైన, అర్థం కాని,ఎవరికందని గురువు మాత్రమే ఉన్నప్పుడు,
ਤਬ ਕਉਨ ਛੁਟੇ ਕਉਨ ਬੰਧਨ ਬਾਧੇ ॥ అప్పుడు ఎవరు విముక్తిని పొందారు, మాయ బంధాలలో ఎవరు పట్టుబడ్డారు?
ਆਪਨ ਆਪ ਆਪ ਹੀ ਅਚਰਜਾ ॥ ఆ అద్భుతమైన దేవుడు మాత్రమే తనలాంటివాడు.
ਨਾਨਕ ਆਪਨ ਰੂਪ ਆਪ ਹੀ ਉਪਰਜਾ ॥੩॥ ఓ' నానక్, అతనే స్వయంగా తన స్వంత రూపాన్ని సృష్టించాడు. || 3||
ਜਹ ਨਿਰਮਲ ਪੁਰਖੁ ਪੁਰਖ ਪਤਿ ਹੋਤਾ ॥ నిష్కల్మషుడైన ఆ మానవుడు, మానవజాతికి యజమాని అంతా తనే,
ਤਹ ਬਿਨੁ ਮੈਲੁ ਕਹਹੁ ਕਿਆ ਧੋਤਾ ॥ ఏ విధమైన అపవిత్రమైన పాపాల మురికి లేదు, కాబట్టి శుభ్ర౦ చెయ్యడానికి ఏమి ఉ౦ది?
ਜਹ ਨਿਰੰਜਨ ਨਿਰੰਕਾਰ ਨਿਰਬਾਨ ॥ నిష్కల్మషమైన, అపరిమితమైన, కోరికలేని దేవుడు మాత్రమే ఉన్నప్పుడు,
ਤਹ ਕਉਨ ਕਉ ਮਾਨ ਕਉਨ ਅਭਿਮਾਨ ॥ అప్పుడు ఎవరు ఆత్మగౌరవాన్ని కలిగి ఉన్నారు మరియు ఎవరికి అహం ఉంది?
ਜਹ ਸਰੂਪ ਕੇਵਲ ਜਗਦੀਸ ॥ విశ్వ గురువు మాత్రమే ఉన్నప్పుడు,
ਤਹ ਛਲ ਛਿਦ੍ਰ ਲਗਤ ਕਹੁ ਕੀਸ ॥ అప్పుడు మోసం మరియు పాపాల కళంకంతో ఎవరు ఉంటారు?
ਜਹ ਜੋਤਿ ਸਰੂਪੀ ਜੋਤਿ ਸੰਗਿ ਸਮਾਵੈ ॥ వెలుగు యొక్క ప్రతిరూపం (దేవుడు) తన స్వంత కాంతిలో మునిగిపోయినప్పుడు,
ਤਹ ਕਿਸਹਿ ਭੂਖ ਕਵਨੁ ਤ੍ਰਿਪਤਾਵੈ ॥ అప్పుడు మాయ కొరకు ఎవరు ఆరాటపడతారు, ఎవరు తృప్తి చెందుతారు?
ਕਰਨ ਕਰਾਵਨ ਕਰਨੈਹਾਰੁ ॥ సృష్టికర్త ప్రతిదానికీ కర్త మరియు అన్ని కారణాలకు కారణం.
ਨਾਨਕ ਕਰਤੇ ਕਾ ਨਾਹਿ ਸੁਮਾਰੁ ॥੪॥ ఓ నానక్, సృష్టికర్త అంచనాలకు మించి ఉన్నాడు || 4||
ਜਬ ਅਪਨੀ ਸੋਭਾ ਆਪਨ ਸੰਗਿ ਬਨਾਈ ॥ తనలో మహిమను కలిగియున్నప్పుడు,
ਤਬ ਕਵਨ ਮਾਇ ਬਾਪ ਮਿਤ੍ਰ ਸੁਤ ਭਾਈ ॥ అప్పుడు తల్లి, తండ్రి, స్నేహితుడు, బిడ్డ లేదా తోబుట్టువులు ఎవరు?
ਜਹ ਸਰਬ ਕਲਾ ਆਪਹਿ ਪਰਬੀਨ ॥ దేవుడు అన్ని శక్తులలో అంతిమమైనప్పుడు,
ਤਹ ਬੇਦ ਕਤੇਬ ਕਹਾ ਕੋਊ ਚੀਨ ॥ అప్పుడు ఎవరైనా వేదమరియు కెటిబేలు (మత పుస్తకాలు) ఎక్కడ చదువుతున్నారు?
ਜਬ ਆਪਨ ਆਪੁ ਆਪਿ ਉਰਿ ਧਾਰੈ ॥ తనను తాను ఉంచుకున్నప్పుడు, తన సొంతానికి,
ਤਉ ਸਗਨ ਅਪਸਗਨ ਕਹਾ ਬੀਚਾਰੈ ॥ అప్పుడు శకునాలను మంచి లేదా చెడ్డవిగా ఎవరు భావించారు?
ਜਹ ਆਪਨ ਊਚ ਆਪਨ ਆਪਿ ਨੇਰਾ ॥ అతనే స్వయంగా అత్యున్నతంగా ఉన్నప్పుడు అతను తక్కువ (ర్యాంకులో) ఉన్నప్పుడు
ਤਹ ਕਉਨ ਠਾਕੁਰੁ ਕਉਨੁ ਕਹੀਐ ਚੇਰਾ ॥ అప్పుడు యజమాని ఎవరు, సేవకుడు ఎవరు?
ਬਿਸਮਨ ਬਿਸਮ ਰਹੇ ਬਿਸਮਾਦ ॥ మీ సృష్టి యొక్క గొప్ప అద్భుతాలను చూసి ప్రజలు ఆశ్చర్యపోతారు.
ਨਾਨਕ ਅਪਨੀ ਗਤਿ ਜਾਨਹੁ ਆਪਿ ॥੫॥ నానక్ ఇలా అన్నారు, ఓ'దేవుడా, మీకు మాత్రమే మీ స్థితి తెలుసు
ਜਹ ਅਛਲ ਅਛੇਦ ਅਭੇਦ ਸਮਾਇਆ ॥ అనిర్వచనీయమైనప్పుడు, అర్థం కానిది నాశనం చేయలేనిది సొంతగా-శోషించబడింది.
ਊਹਾ ਕਿਸਹਿ ਬਿਆਪਤ ਮਾਇਆ ॥ అప్పుడు మాయ (లోకపర ధ్యానాలు) చేత ఎవరు కదిలించబడతారు?
ਆਪਸ ਕਉ ਆਪਹਿ ਆਦੇਸੁ ॥ ఆయన తనగురించి తాను శ్రద్ధాంజలి ఘటించగా,
ਤਿਹੁ ਗੁਣ ਕਾ ਨਾਹੀ ਪਰਵੇਸੁ ॥ అప్పుడు మాయ యొక్క మూడు విధానాలు (శక్తి, దుర్గుణాలు మరియు సద్గుణాలు) ప్రబలంగా ఉండవు.
ਜਹ ਏਕਹਿ ਏਕ ਏਕ ਭਗਵੰਤਾ ॥ ఒక్కడే ఉన్నప్పుడు, సర్వోన్నత దేవుడు ఒక్కడే,
ਤਹ ਕਉਨੁ ਅਚਿੰਤੁ ਕਿਸੁ ਲਾਗੈ ਚਿੰਤਾ ॥ అప్పుడు ఎవరు ఆతురతతో ఉండరు, మరియు ఎవరు ఆందోళన చెందుతారు?
ਜਹ ਆਪਨ ਆਪੁ ਆਪਿ ਪਤੀਆਰਾ ॥ ఆయనను సంతోషపెట్టడానికి ఆయన మాత్రమే ఉన్నప్పుడు,
ਤਹ ਕਉਨੁ ਕਥੈ ਕਉਨੁ ਸੁਨਨੈਹਾਰਾ ॥ అప్పుడు స్పీకర్ ఎవరు మరియు శ్రోత ఎవరు?
ਬਹੁ ਬੇਅੰਤ ਊਚ ਤੇ ਊਚਾ ॥ అతను చాలా అనంతమైనవాడు మరియు అందిరికీ పైవాడు.
ਨਾਨਕ ਆਪਸ ਕਉ ਆਪਹਿ ਪਹੂਚਾ ॥੬॥ ఓ నానక్, అతను మాత్రమే తనను తాను అర్థం చేసుకోగలడు.|| 6||
ਜਹ ਆਪਿ ਰਚਿਓ ਪਰਪੰਚੁ ਅਕਾਰੁ ॥ దేవుడు ఈ దృశ్య రూప విశ్వాన్ని రూపొందించినప్పుడు,
ਤਿਹੁ ਗੁਣ ਮਹਿ ਕੀਨੋ ਬਿਸਥਾਰੁ ॥ ఆయన ప్రపంచాన్ని మాయ (దుర్గుణం, మరియు శక్తి) యొక్క మూడు విధానాలకు లోబడి చేశాడు.
ਪਾਪੁ ਪੁੰਨੁ ਤਹ ਭਈ ਕਹਾਵਤ ॥ అప్పుడు ఆ పాపాల, పుణ్యాల విషయాలు ఉనికిలోకి వచ్చాయి.
error: Content is protected !!
Scroll to Top
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html