Page 502
ਦੁਖ ਅਨੇਰਾ ਭੈ ਬਿਨਾਸੇ ਪਾਪ ਗਏ ਨਿਖੂਟਿ ॥੧॥
Все его печали, тьма невежества и все страхи рассеяны, все грехи искоренены.
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮ ਕੀ ਮਨਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥
Любовь к Божьему Имени развивается в сознании этого человека,
ਮਿਲਿ ਸਾਧ ਬਚਨ ਗੋਬਿੰਦ ਧਿਆਏ ਮਹਾ ਨਿਰਮਲ ਰੀਤਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
кто вспоминает Бога, знакомясь с учениями Гуру и следуя им; его образ жизни становится самым безукоризненным.||1||Пауза||
ਜਾਪ ਤਾਪ ਅਨੇਕ ਕਰਣੀ ਸਫਲ ਸਿਮਰਤ ਨਾਮ ॥
Все достоинства преданного поклонения, аскезы и бесчисленных ритуалов заключаются в плодотворном деле поминания Бога.
ਕਰਿ ਅਨੁਗ੍ਰਹੁ ਆਪਿ ਰਾਖੇ ਭਏ ਪੂਰਨ ਕਾਮ ॥੨॥
Успешно выполняются все задачи по достижению жизненной цели тех, кого Бог защищает, даруя Свою милость. ||2||
ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਨ ਬਿਸਰੁ ਕਬਹੂੰ ਬ੍ਰਹਮ ਪ੍ਰਭ ਸਮਰਥ ॥
Не забывайте о всемогущем и всепроникающем Боге с каждым вздохом и никогда не оставляйте Его.
ਗੁਣ ਅਨਿਕ ਰਸਨਾ ਕਿਆ ਬਖਾਨੈ ਅਗਨਤ ਸਦਾ ਅਕਥ ॥੩॥
На языке невозможно описать бесчисленные добродетели вечного Бога, Который неописуем. ||3||
ਦੀਨ ਦਰਦ ਨਿਵਾਰਿ ਤਾਰਣ ਦਇਆਲ ਕਿਰਪਾ ਕਰਣ ॥
Бог способен развеять скорби смиренных и помочь им переплыть мирской океан пороков. Он сострадателен и добр ко всем.
ਅਟਲ ਪਦਵੀ ਨਾਮ ਸਿਮਰਣ ਦ੍ਰਿੜੁ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਹਰਿ ਸਰਣ ॥੪॥੩॥੨੯॥
О Нанак, наивысший духовный статус достигается, помня о Боге, поэтому ищите Его прибежища и продолжайте повторять Его Имя. ||4||3||29||
ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Рааг Годжари, пятый Гуру:
ਅਹੰਬੁਧਿ ਬਹੁ ਸਘਨ ਮਾਇਆ ਮਹਾ ਦੀਰਘ ਰੋਗੁ ॥
Высокомерный интеллект и безмерная любовь к Майе, мирским богатствам и могуществу — самые серьезные хронические заболевания,
ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਅਉਖਧੁ ਗੁਰਿ ਨਾਮੁ ਦੀਨੋ ਕਰਣ ਕਾਰਣ ਜੋਗੁ ॥੧॥
И Божье Имя — лекарство от них; Гуру благословил меня, Наам, который способен на всё. ||1||
ਮਨਿ ਤਨਿ ਬਾਛੀਐ ਜਨ ਧੂਰਿ ॥
Своим умом и сердцем мы должны стремиться к самому скромному служению Божьим преданным,
ਕੋਟਿ ਜਨਮ ਕੇ ਲਹਹਿ ਪਾਤਿਕ ਗੋਬਿੰਦ ਲੋਚਾ ਪੂਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Тем самым мы смываем с себя грехи миллионов рождений. О Боже, исполните мое желание. ||1||Пауза||||
ਆਦਿ ਅੰਤੇ ਮਧਿ ਆਸਾ ਕੂਕਰੀ ਬਿਕਰਾਲ ॥
В начале, в конце и в середине жизни человека преследуют ужасные желания.
ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਕੀਰਤਨ ਗੋਬਿੰਦ ਰਮਣੰ ਕਾਟੀਐ ਜਮ ਜਾਲ ॥੨॥
Только благодаря духовной мудрости, благословенной Гуру, и восхвалению Бога мы можем перерезать эту петлю духовной смерти. ||2||
ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਲੋਭ ਮੋਹ ਮੂਠੇ ਸਦਾ ਆਵਾ ਗਵਣ ॥
Те, кого обманывают похоть, гнев, жадность и привязанность, постоянно страдают в цикле рождения и смерти.
ਪ੍ਰਭ ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਗੁਪਾਲ ਸਿਮਰਣ ਮਿਟਤ ਜੋਨੀ ਭਵਣ ॥੩॥
Циклы рождения и смерти заканчиваются любовью, преданным поклонением и постоянным воспоминанием о Боге. ||3||
ਮਿਤ੍ਰ ਪੁਤ੍ਰ ਕਲਤ੍ਰ ਸੁਰ ਰਿਦ ਤੀਨਿ ਤਾਪ ਜਲੰਤ ॥
Несмотря на все благие намерения, наши друзья, дети и супруг не могут нам помочь, потому что они сами страдают от трех видов физического, психического и социального горя.
ਜਪਿ ਰਾਮ ਰਾਮਾ ਦੁਖ ਨਿਵਾਰੇ ਮਿਲੈ ਹਰਿ ਜਨ ਸੰਤ ॥੪॥
Но тот, кто встречается с преданными и святыми Божьими, избавляется от страданий, постоянно помня о Боге.||4||
ਸਰਬ ਬਿਧਿ ਭ੍ਰਮਤੇ ਪੁਕਾਰਹਿ ਕਤਹਿ ਨਾਹੀ ਛੋਟਿ ॥
Люди разбегаются во всех направлениях, заявляя, что ничто не может освободить их от тисков мирских желаний.
ਹਰਿ ਚਰਣ ਸਰਣ ਅਪਾਰ ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਦ੍ਰਿੜੁ ਗਹੀ ਨਾਨਕ ਓਟ ॥੫॥੪॥੩੦॥
О Нанак, (чтобы избавиться от любви к мирским желаниям) я пришла в убежище бесконечного Бога и крепко ухватилась за поддержку Его Имени. ||5|||4||30||
ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੪ ਦੁਪਦੇ॥
Рааг Годжари, «Пятый Гуру», «Четвертый бит», «Дю-Падас» (два лайнера):
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
Единый вечный Бог, воплощенный в жизнь по милости истинного Гуру:
ਆਰਾਧਿ ਸ੍ਰੀਧਰ ਸਫਲ ਮੂਰਤਿ ਕਰਣ ਕਾਰਣ ਜੋਗੁ ॥
Поклоняйтесь Богу, облик которого приносит удовлетворение и приносит плоды и который способен делать и доводить все до конца.
ਗੁਣ ਰਮਣ ਸ੍ਰਵਣ ਅਪਾਰ ਮਹਿਮਾ ਫਿਰਿ ਨ ਹੋਤ ਬਿਓਗੁ ॥੧॥
Восхваляя бесконечного Бога и слушая Его славу, человек больше никогда не разлучается с Ним. ||1||
ਮਨ ਚਰਣਾਰਬਿੰਦ ਉਪਾਸ ॥
О, мой ум, преданно поклоняйтесь Богу
ਕਲਿ ਕਲੇਸ ਮਿਟੰਤ ਸਿਮਰਣਿ ਕਾਟਿ ਜਮਦੂਤ ਫਾਸ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Помня о Боге, все внутренние раздоры и горе прекращаются, а демону смерти отрезается петля (страх смерти рассеивается). ||1||Пауза||
ਸਤ੍ਰੁ ਦਹਨ ਹਰਿ ਨਾਮ ਕਹਨ ਅਵਰ ਕਛੁ ਨ ਉਪਾਉ ॥
Память о Боге уничтожает таких врагов, как похоть, гнев и жадность, и нет другого способа преодолеть эти побуждения.
ਕਰਿ ਅਨੁਗ੍ਰਹੁ ਪ੍ਰਭੂ ਮੇਰੇ ਨਾਨਕ ਨਾਮ ਸੁਆਉ ॥੨॥੧॥੩੧॥
Нанак говорит: «Боже мой, даруй милость, чтобы память о Тебе оставалась целью моей жизни». ||2||1||31||
ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Рааг Годжари, пятый Гуру:
ਤੂੰ ਸਮਰਥੁ ਸਰਨਿ ਕੋ ਦਾਤਾ ਦੁਖ ਭੰਜਨੁ ਸੁਖ ਰਾਇ ॥
О Боже, Ты всемогущ, и ты можешь рассчитывать на поддержку того, кто приходит в поисках Твоего убежища. Ты — рассеиватель скорби и источник небесного покоя.
ਜਾਹਿ ਕਲੇਸ ਮਿਟੇ ਭੈ ਭਰਮਾ ਨਿਰਮਲ ਗੁਣ ਪ੍ਰਭ ਗਾਇ ॥੧॥
О Боже, страхи и сомнения стираются, а все беды исчезают, когда Ты воспеваешь Твою безукоризненную хвалу. ||1||
ਗੋਵਿੰਦ ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਠਾਉ ॥
О Боже, кроме Тебя, для меня нет другой поддержки.
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਸੁਆਮੀ ਜਪੀ ਤੁਮਾਰਾ ਨਾਉ ॥ ਰਹਾਉ ॥
О, Верховный Учитель-Бог, даруй мне милость, чтобы я всегда помнил Тебя. ||Пауза||
ਸਤਿਗੁਰ ਸੇਵਿ ਲਗੇ ਹਰਿ ਚਰਨੀ ਵਡੈ ਭਾਗਿ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ॥
Те, кто, следуя учениям истинного Гуру, проникся любовью к Богу, благодаря счастливой случайности привязываются к Богу.