Guru Granth Sahib Translation Project

guru granth sahib japanese page-863

Page 863

ਲਾਲ ਨਾਮ ਜਾ ਕੈ ਭਰੇ ਭੰਡਾਰ ॥ 彼の名前には宝石の店があります
ਸਗਲ ਘਟਾ ਦੇਵੈ ਆਧਾਰ ॥੩॥ 彼はすべての生き物にサポートを提供します。3
ਸਤਿ ਪੁਰਖੁ ਜਾ ਕੋ ਹੈ ਨਾਉ ॥ その名前はサティヤプルシュです、
ਮਿਟਹਿ ਕੋਟਿ ਅਘ ਨਿਮਖ ਜਸੁ ਗਾਉ ॥ 一瞬イエスを賛美することによって、何百万もの罪が消されます
ਬਾਲ ਸਖਾਈ ਭਗਤਨ ਕੋ ਮੀਤ ॥ 彼はバルサハと信者の親友です
ਪ੍ਰਾਨ ਅਧਾਰ ਨਾਨਕ ਹਿਤ ਚੀਤ ॥੪॥੧॥੩॥ 彼はナナクの生命維持者であり、善意者である唯一の人です。4.1.3
ਗੋਂਡ ਮਹਲਾ ੫ ॥ ゴンドマハラ5
ਨਾਮ ਸੰਗਿ ਕੀਨੋ ਬਿਉਹਾਰੁ ॥ 私は名前でビジネスをしました、そして
ਨਾਮੋੁ ਹੀ ਇਸੁ ਮਨ ਕਾ ਅਧਾਰੁ ॥ 名前はこの心の基礎です
ਨਾਮੋ ਹੀ ਚਿਤਿ ਕੀਨੀ ਓਟ ॥ あなたはその名前をあなたの心のサポートにしました
ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਮਿਟਹਿ ਪਾਪ ਕੋਟਿ ॥੧॥ 名前を唱えることによって、何百万もの罪が消されます。1
ਰਾਸਿ ਦੀਈ ਹਰਿ ਏਕੋ ਨਾਮੁ ॥ 神は私に名前を与えただけです
ਮਨ ਕਾ ਇਸਟੁ ਗੁਰ ਸੰਗਿ ਧਿਆਨੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 心の欲望は、グルと一緒に名前について瞑想することです。1.滞在
ਨਾਮੁ ਹਮਾਰੇ ਜੀਅ ਕੀ ਰਾਸਿ ॥ 神の名は私たちの人生の量です
ਨਾਮੋ ਸੰਗੀ ਜਤ ਕਤ ਜਾਤ ॥ 名前は私の仲間であり、どこへ行っても私と一緒に行きます
ਨਾਮੋ ਹੀ ਮਨਿ ਲਾਗਾ ਮੀਠਾ ॥ 神の御名がわたしの心の中で甘くなりました
ਜਲਿ ਥਲਿ ਸਭ ਮਹਿ ਨਾਮੋ ਡੀਠਾ ॥੨॥ 私はすべての水と地球で名前を見てきました。2
ਨਾਮੇ ਦਰਗਹ ਮੁਖ ਉਜਲੇ ॥ 主の宮廷が飾られているのは名前を通してであり、
ਨਾਮੇ ਸਗਲੇ ਕੁਲ ਉਧਰੇ ॥ 家族全員が名前で救われます
ਨਾਮਿ ਹਮਾਰੇ ਕਾਰਜ ਸੀਧ ॥ 名前は私たちのすべての仕事を豊かにし、
ਨਾਮ ਸੰਗਿ ਇਹੁ ਮਨੂਆ ਗੀਧ ॥੩॥ 今、私の心は神の名で満たされています。3
ਨਾਮੇ ਹੀ ਹਮ ਨਿਰਭਉ ਭਏ ॥ その名によって、私たちは恐れを知らず、
ਨਾਮੇ ਆਵਨ ਜਾਵਨ ਰਹੇ ॥ 私たちの動きは名前によって消されました
ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਮੇਲੇ ਗੁਣਤਾਸ ॥ 完璧な教祖は資質の貯蔵庫と融合しました
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸੁਖਿ ਸਹਜਿ ਨਿਵਾਸੁ ॥੪॥੨॥੪॥ ナナクよ!今、彼は簡単な幸せの中で暮らしています。4.2.4
ਗੋਂਡ ਮਹਲਾ ੫ ॥ ゴンドマハラ5
ਨਿਮਾਨੇ ਕਉ ਜੋ ਦੇਤੋ ਮਾਨੁ ॥ 貧しい人々も称える人、
ਸਗਲ ਭੂਖੇ ਕਉ ਕਰਤਾ ਦਾਨੁ ॥ 彼はまた、すべての空腹に食べ物を与えます、
ਗਰਭ ਘੋਰ ਮਹਿ ਰਾਖਨਹਾਰੁ ॥ ひどい子宮の中でも生き物を守ります
ਤਿਸੁ ਠਾਕੁਰ ਕਉ ਸਦਾ ਨਮਸਕਾਰੁ ॥੧॥ 私たちはいつもその神にひれ伏します。1
ਐਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਮਨ ਮਾਹਿ ਧਿਆਇ ॥ ですから、あなたの心の中でそのような主について瞑想し続けてください、
ਘਟਿ ਅਵਘਟਿ ਜਤ ਕਤਹਿ ਸਹਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ それはどこでも幸せと悲しみを助けます。5.滞在
ਰੰਕੁ ਰਾਉ ਜਾ ਕੈ ਏਕ ਸਮਾਨਿ ॥ その目には物乞いと王は同じです、
ਕੀਟ ਹਸਤਿ ਸਗਲ ਪੂਰਾਨ ॥ アリやゾウが豊富です
ਬੀਓ ਪੂਛਿ ਨ ਮਸਲਤਿ ਧਰੈ ॥ 彼は誰にも尋ねてアドバイスをしません
ਜੋ ਕਿਛੁ ਕਰੈ ਸੁ ਆਪਹਿ ਕਰੈ ॥੨॥ 彼が何をするにしても、彼は彼自身の自由意志でそれをします。2
ਜਾ ਕਾ ਅੰਤੁ ਨ ਜਾਨਸਿ ਕੋਇ ॥ 誰も秘密を知らない神、
ਆਪੇ ਆਪਿ ਨਿਰੰਜਨੁ ਸੋਇ ॥ そのニランジャン自身がすべてです
ਆਪਿ ਅਕਾਰੁ ਆਪਿ ਨਿਰੰਕਾਰੁ ॥ 彼は自分自身の中で本物であり、自分自身の中で形がありません
ਘਟ ਘਟ ਘਟਿ ਸਭ ਘਟ ਆਧਾਰੁ ॥੩॥ それは普遍的であり、すべての人の生活の基礎です。3
ਨਾਮ ਰੰਗਿ ਭਗਤ ਭਏ ਲਾਲ ॥ 信者は名前を色で塗ることによって赤くなり、
ਜਸੁ ਕਰਤੇ ਸੰਤ ਸਦਾ ਨਿਹਾਲ ॥ 聖徒たちはいつも喜んで彼を賛美します
ਨਾਮ ਰੰਗਿ ਜਨ ਰਹੇ ਅਘਾਇ ॥ 聖人は名前の色に満足し、
ਨਾਨਕ ਤਿਨ ਜਨ ਲਾਗੈ ਪਾਇ ॥੪॥੩॥੫॥ ナナクはそれらの聖人の足元に現れます。4.3.5
ਗੋਂਡ ਮਹਲਾ ੫ ॥ ゴンドマハラ5
ਜਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ਇਹੁ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ॥ この心が純粋になる人と一緒に、
ਜਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਸਿਮਰਨੁ ॥ シムランの領主は誰の会社で、
ਜਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ਕਿਲਬਿਖ ਹੋਹਿ ਨਾਸ ॥ 誰の会社ですべての罪が破壊され、
ਜਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ਰਿਦੈ ਪਰਗਾਸ ॥੧॥ 誰の会社には心に光があります。1
ਸੇ ਸੰਤਨ ਹਰਿ ਕੇ ਮੇਰੇ ਮੀਤ ॥ それらは私の親友であるハリの聖人です
ਕੇਵਲ ਨਾਮੁ ਗਾਈਐ ਜਾ ਕੈ ਨੀਤ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 名前だけが賞賛されています。1.滞在
ਜਾ ਕੈ ਮੰਤ੍ਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਮਨਿ ਵਸੈ ॥ そのマントラを通して神が頭に浮かびます、
ਜਾ ਕੈ ਉਪਦੇਸਿ ਭਰਮੁ ਭਉ ਨਸੈ ॥ その教えを通して、すべての混乱と恐れが破壊され、
ਜਾ ਕੈ ਕੀਰਤਿ ਨਿਰਮਲ ਸਾਰ ॥ 神の純粋な栄光を心に抱いている人々は、
ਜਾ ਕੀ ਰੇਨੁ ਬਾਂਛੈ ਸੰਸਾਰ ॥੨॥ 全世界が彼らの足を望んでいます。2
ਕੋਟਿ ਪਤਿਤ ਜਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ਉਧਾਰ ॥ 交わりによって何百万人もの罪人が救われ、
ਏਕੁ ਨਿਰੰਕਾਰੁ ਜਾ ਕੈ ਨਾਮ ਅਧਾਰ ॥ 彼らの心にはただ一人の神が住んでおり、その名前は彼らが避難所を持っています
ਸਰਬ ਜੀਆਂ ਕਾ ਜਾਨੈ ਭੇਉ ॥ 彼はすべての生き物との違いを知っています
ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਾਨ ਨਿਰੰਜਨ ਦੇਉ ॥੩॥ ニランジャンは神の恵みの貯蔵庫です。3
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਜਬ ਭਏ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ॥ パラブラフマーが慈悲深いとき
ਤਬ ਭੇਟੇ ਗੁਰ ਸਾਧ ਦਇਆਲ ॥ それから私は慈悲深いグル・サドゥに会いました


© 2025 SGGS ONLINE
error: Content is protected !!
Scroll to Top